LA CUINA I EL MENJADOR (i IV)
Refranys
“Entre
amics no cal estovalles” significa que entre gent de confiança no cal fer cerimònies.
Qui posa les estovalles ho posa tot: vol dir
que el qui té convidats, encara que aquests li aportin una part dels comestibles, sempre ha de gastar molt.
Hi ha estalvis que foraden les estovalles.:
significa que a vegades per voler estalviar s’hi surt perdent.
Tenim també el tovalló, que abans ens el
lligàvem fent un nus darrera el coll i ara es posa sobre les cames.
Qui no es posa el tovalló, embruta més el
mocador.– A qui tovalló no es posa, se li coneix a la roba.
I també hi ha la tovallola però com que aquest
no és un estri de cuina ja en parlarem en una altra ocasió.
Anem per la cullera.
Viure o durar més que mànecs de cullera (durar
molt, viure molts anys)
Quina manera de fer culleres! (es diu
al.ludint a un qui resol les coses sense gaire escrúpols).
Ficar-hi la cullera (intervenir a una
discussió o conversa sense ser-hi demanat
¿Què sap el gat de fer culleres si no ha estat
mai cullerer? (ho diuen referint-se a un que vol fer coses que no entén.
D’agafar les culleres n’hi ha de moltes
maneres (al.ludeix a la diversitat de procediments de fer una cosa)
I aqui, en Salvador Duran és el qui li toca el
torn de dir-nos què representa això de “pescar a la cullera”.
I la cullerada?. Malament
si et recepten unes cullerades d’algun xarop medicinal, un medicament d’aquells
que s’han de prendre en cullera.
Ficar-hi cullerada (intervenir en la conversa
dels altres sense ésser-hi demanat o sense oportunitat)
A aquest n’hi falta una cullerada (mancar-li
bona cosa d’enteniment).
Un cullerat (de jovenet jo mateix m’havia
carregat a coll un bon cullerat de canyes).
Ja ha arribat en Pere de la Cullera ( un
adjectiu afectiu de Pere)
No bufar cullera (ser un mort de gana)
Menjar amb cullera i forquilla (menjar bé)
No n’hi ha ni per una forquillada (quan veus
una persona molt esquifida, petita i denerida).
Ganivet.
Aquest és com un ganivet de dos talls (persona
variable, que no té fixesa en les seves opinions o en els seus propòsits)
Home de ganivet no val un pet (es diu en menyspreu
dels qui acostumen a portar armes)
N’hi ha que del ganivet en diuen GAVINET, que
és una forma estesa per totes les comarques i que predomina sobretot en
valencià.
Estovalles, culleres, forquilles i ganivets..
Però per parar la taula bé ens falta el més essencial: el plat. Del plat sí que
se’n diuen moltes.
Hi ha molta classe de plats: el plat blanc,
que és el de terrissa blanca i fina;
el plat
de foc o plat negre o plat moreno, que és el de terrissa basta i de color
rogenc o negrós;
el plat
soper o plat de sopa o plat fondo, que és el que té més fondària i serveix per
menjar-hi la sopa o vianda líquida;
el plat
pla o plat planer, que té molt poca fondària i serveix per a menjar-hi les
coses espesses i sobretot les que se serveixen després de la sopa;
el plat
de rector (el que és més gran que els ordinaris de menjar);
el plat
fruiter o plat de postres (el que és relativament petit i serveix per a
menjar-hi fruita o altre postre;
el plat
de gall (escudella de terrissa que té al fons un dibuix en el qual el poble
creu veure-hi un gall;
el plat
d’escudellar o plat d’abocar o plat de polla (la plata o plat gran que es treu
a taula i que conté menjar per a diferents persones, que després s’aboca en els
plats individuals); El nom valencià de plat de polla prové del dibuix d’un
ocell que solen tenir en el fons aquests plats.
Plat colador o plat escorredor o plat d’escórrer
(plat gran, relativament fondo, amb molts de foradics, que serveix per a colar
o escórrer el peix, verdura, fruita, etc)
Plat d’aiguamans (gibrella per a rentar-se les
mans)
Fer plat (omplir el plat)
Passar el plat (fer recapte)
En quan a locucions direm que quan es diu:
Això és el plat del dia es refereix a un
assumpte d’actualitat, que és objecte predominant en les converses.
Fer un gran plat d’una cosa (concedir gran
importància a aquella cosa, parlar-ne molt-
Bon plat i fondo! (atipar-se molt i no
preocupar-se per res)
Molta ferum i res dins el plat (es diu
referint-se a una cosa que sembla de gran importància i en realitat no en té)
Trencar els plats (barallar-se)
Trencar el plat bonic (barallar-se dues
persones que eren molt amigues)
Pagar els plats trencats (sofrir les consequencies
de les malifetes o del errors d’un altre)
Sembla que no ha trencat mai cap plat ni cap
olla (semblar molt innocent, molt bona persona)
Tirar-se els plats pel cap (desavenir-se)
Menjar tots en el mateix plat (ésser molt
amics)
Menjar amb dos plats (tenir dues intencions)
Ésser plat de segona taula (ésser o creure´s
postergat), (Joan Olivas: a l’obra “Don Gonzalo o l’orgull del gec”d’Albert
Llanas, hi actuava fent el personatge de “Tòful” que es declarava a una noia i
aquesta, en dir-li que n’estimava un altre, en Tòful li va respondre: “Així.
Doncs, jo sóc un plat de “segunda mesa?”.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada