LLIBRES, LLIBRES i MÉS LLIBRES...
Sexualitat.- I fent un gir espectacular, llibres sobre
sexualitat que eren mal vistos pel clergat d’aquells anys cinquanta als
setanta, llibres com El mono desnudo, de Desmond Morris, El
informe Hite, Los errores sexuales, de Frederick Koning i... altres
(encara recordo els crits que em va fer un col.laborador de la revista
Horizontes en veure que jo tenia en els prestatges la novel.la La
camperola, d’Alberto Moravia, un llibre que estava en la llista dels
prohibits per la Santa Sede del Vaticano, i que jo vaig comprar perquè
coneixia l’adaptació cinematogràfica que en fèu Vittorio de Sica amb Sofia
Loren de protagonista i que a les pantalles espanyoles es va presentar amb el
títol de Dos mujeres). Tot era pecat en aquells temps. L´’únic llibre
que podiem llegir sobre temàtica sexual era Antes que te cases, del Dr.
Clavero Núñez, a fi de que anèssim al casament ben assabentats de tot. Ai,
Senyor, quin món que ens ha tocat viure!.
Més llibres: De literatura catalana:
(saltant-ne molts),els quatre volums del
El Diccionari Biogràfic Albertí; K.L.Reich, d’Amat Piniella; les obres de M. Àngels Anglada; Llibre de
Meravelles, de V. Andrés Estallés; novel.les d’Avel.lí Artís-Gener, de Joan
Sebastia Arbó, cròniques de Narcís Jordi Aragó; i.. bé, ho barrijo-barrejo tot
plegat: obres de Ballarín. Maria Barbal, Honoré de Balzac, Xavier Benguerel,
Prudenci Bertrana (obra completa), La Biblia catalana, i la versió de la Biblia amb notes dels monjos
de Montserrat; Heinrich Boll, Manuel Brunet, Jaume Cabré, Lluis Carulla, Italo
Calvino, Truman Capote, Albert Camus, Pere Calders, M. Aurèlia Capmany, Joaquim
Carbó, Raimon Casellas, Víctor Català ( la seva Solitut i els Drames
rurals també ja en plena adolescència em deixaren captivat; Jaume Cabré, l’amic Joan Carreres i Pèra
amb els seus estudis sobre Jacint Verdaguer i el volum biogràfic sobre la
figura de Josep Maria Capdevila en el qual em dedicà algunes línies en
motiu d’haver-lo anat a visitar a la clínica de Banyoles on fèiem petar
la xerrada i em lliurava articles per a la Revista de Banyoles. I segueixo que
va de llarg: Novel.letes policiaques d’Agatha Christie; estudis d’art
d’Alexandre Cirici Pellicer; Joan Corbella, Joseph Conrad, Charles Dickens en
traduccions de Josep Carner; Eugeni
d’Ors; Dostoiewski; Umberto Eco, Josep M.Espinàs, Salvador Espriu, Gustave
Flaubert, Francesc Ferrer Gironés, Folch i Camarasa, Folch i Torres, J.V.
Foix, Jaume Fuster, Joan Fuster,
Sebastià Gasch, Gaziel, Pere Gimferrer, Graham Greene, Günter Grass, Herman
Hesse, Ernest Hemingway, Patricia Highsmith, les Memòries d’Ibáñez Escofet,
Henry James, Miquel Joseph i Mayol ( a qui vaig tenir el gust de
conèixer en estades que va fer a Banyoles i que em lliurà algún article per
a Revista de Banyoles); Frank Kafka, Nikos Kazantzaki, Josep Kessel,
Wolfang Koeppen, Tomasi de Lampedusa, D.H. Lawrence, John Le Carré, Marià
Manent, Miquel Marti Pol, Thomas Mann, Curzio Malaparte, Joanot Martorell,
Oriol Pi de Cabanyes, Pius Pujades, Núria Minguez, Jaume Ministral, Henry
Miller, Víctor Mora, Terenci Moix, Jesús Moncada, Alberto Moravia, Francesc de
B. Moll, Quim Monzó, Anna Murià, Joan Oller i Rabassa, l’Obra Completa de
Narcís Oller, Maria Antònia Oliver, Teresa Pàmies, Cesare Pavese, Manuel de Pedrolo,
Joan Perucho, Josep Pla (obra completa), Baltasar Porcel, J. Pous i Pagés,
Modest Prats (Història de la Llengua catalana), Joan Puig i Ferreter, Valentí
Puig, Lluis Racionero, Carles Rahola, Jaume Reixach, Vicenç Riera Llorca, Carles
Riba, Carme Riera, Montserrat Roig, Mercé Rodoreda, Maria Mercé Roca, Tomás
Roig i Llop, Joaquim Ruyra (obra completa), Josep M. de Sagarra (obra
completa), Joan Sales, Robert Saladrigas, Antoine Saint-Exuperi, Sempronio,
Maurici Serrahima, Isabel-Clara Simó, Bartomeu Soler, Ferran Soldevila, Ramon
Solsona, Stendhal, Emili Teixidor, Estanislau Torres, Lleó Tolstoi, Ferran
Torrent, Maruja Torres, Francesc Trabal, Josep Valls, Mariàngels Vayreda,
Montserrat Vayreda, Edmon Vallés, Jacint Verdaguer, Francesc Ventura Siqués (un
besaluenc que em portava les seves obres a casa), Guillem Viladot, Llorenç
Villalonga, Francesc Viadiu, Jaume Vidal i Alcover, Vicenç Villatoro, Olga
Xirinacs, Stefan Zweig.. Tot això –i els altres que no esmento- és en els meus
arxius. I tot ho he llegit. Són molts anys de llegir!.
En
castellà o estrangeres traduïdes al castellà.- Moltes obres amb el temps
han desaparegut: Però en el meu arxiu segueixo guardant –ne d’autors com Allan
Poe, Guillaume Apollinaire (la seva interessant història de la Roma dels
Borgia), Heinrich Böll, Vicente Blasco Ibáñez, Pio Baroja, Clarín, Cervantes,
Pare Coloma, Camilo J. Cela, Miguel Delibes, Concha Espina, Fernando
Fernangómez, Kafka, Carmen Laforet, Alberto Moravia, Bruce Marshall, José Mas,
Eduardo Mendoza, Juan Marsé, Cesare Pavese, Palacio Valdés, Perez Galdós,
Simenon, Stendhal, Bartolomé Soler, Ramon J. Sender, Unamuno, Vargas Llosa,
Valle Inclan, Gore Vidal, Morris West,Edgar Wallace, Emilio Zola, Zunzunegui.
Sobre llengues, educació, pedagogia, i altres temes escrits per A.Perrier,
Octavi Fullat, Christiane Challonge... I mapes i guies de viatge d’arreu
del món, i evidentment mapes comarcals de Catalunya, Geografia. I per
agafar-m´ho bé no podien faltar llibres d’humor: de Llanas, Pompeu Gener,
acudits i poesies humorístiques per recitar, i l’humor català de la premsa (del Papitu i el
Patufet), i els més moderns d’Ivá i Perich...I el Diccionari de la Música i la història de la ópera, cançons d’infants
per al poble, biografies d’autors de sardanes, del rock dels anys seixanta... I
no voleu pas saber el teatre amb obres arnades pels prestatges: teatre
català i teatre castellà i d’altres països traduïts en les dues
llengües....
Si fins aquí heu arribat a llegir, gràcies per la
vostra paciència i el vostre interés per escudrinyar en les obres de la meva
biblioteca dispersada per totes les habitacions de casa meva.